MyBooks.club
Все категории

Картер Браун - Том 20. Смертельный поцелуй [Коварная Саломея. Соблазнительница. Труба зовет. Смертельный поцелуй]

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Картер Браун - Том 20. Смертельный поцелуй [Коварная Саломея. Соблазнительница. Труба зовет. Смертельный поцелуй]. Жанр: Криминальный детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Том 20. Смертельный поцелуй [Коварная Саломея. Соблазнительница. Труба зовет. Смертельный поцелуй]
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
125
Читать онлайн
Картер Браун - Том 20. Смертельный поцелуй [Коварная Саломея. Соблазнительница. Труба зовет. Смертельный поцелуй]

Картер Браун - Том 20. Смертельный поцелуй [Коварная Саломея. Соблазнительница. Труба зовет. Смертельный поцелуй] краткое содержание

Картер Браун - Том 20. Смертельный поцелуй [Коварная Саломея. Соблазнительница. Труба зовет. Смертельный поцелуй] - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Частный детектив и дамский любимец Дэнни Бойд берется раскрывать самые запутанные криминальные дела. Он всегда готов рискнуть своей репутацией, а то и жизнью, а потому виртуозно выбирается из самых опасных ситуаций.

Том 20. Смертельный поцелуй [Коварная Саломея. Соблазнительница. Труба зовет. Смертельный поцелуй] читать онлайн бесплатно

Том 20. Смертельный поцелуй [Коварная Саломея. Соблазнительница. Труба зовет. Смертельный поцелуй] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун

Он был уже на полпути к выходу, когда я сгреб свой кольт со стойки бара и направил на него.

— Остановитесь, Морган! — окликнул я. — Вы никуда не уйдете.

Он застыл на месте от неожиданности и медленно повернулся ко мне.

— Джордж и в самом деле был не очень умен, — заговорил я. — Во всяком случае, не настолько умен, чтобы руководить таким делом, каким занимался Гас Терри, но Джордж и в самом деле был вашим представителем на побережье.

— Опять теории, Бойд? — устало проговорил он.

— Я даже сочинил про вас каламбурчик. Тайлер Морган — ведущее колесо транспортного бизнеса. И еще более крупное колесо в наркобизнесе! Джордж заправлял делами здесь, на побережье, через Гаса, в то время как вы организовали распространение наркотиков по всей стране через свои законные каналы и представительства.

— Вы хотите сказать, что я нечто вроде супервдохновителя этого дела, Бойд? — Он слабо улыбнулся. — Вы преувеличиваете мои достоинства, но я ценю ваш комплимент. Однако думаю, что лейтенант Шелл найдет это не очень забавным. — Улыбка испарилась с его лица, и губы вытянулись в прямую жесткую линию. — Я предпочел бы, чтобы ваша сумасбродная идея никогда не попала в поле зрения лейтенанта, — он из тех непреклонных парней, которым хватает упрямства втянуть в это дело Комитет по борьбе с наркотиками.

— Я тоже так думаю, — весело произнес я.

Морган смотрел куда-то сквозь меня, как будто меня здесь не было, очевидно соображая, как поступить. Затем он ласково улыбнулся Аннет:

— Извини, дорогая, но, думаю, ты должна что-нибудь предпринять в этой ситуации.

— Конечно, — ответила она вежливо.

Ее движения были так легки и естественны, что я даже не сразу понял, что меня провели как последнего молокососа. Она открыла черную сумочку, вытащила оттуда изящный дамский пистолетик и нацелила его прямо на меня.

— Я бы не хотела тебя убивать, Дэнни, в какой-то степени ты мне мил и приятен, как дорогой моему сердцу чихуахуа, который был у меня когда-то.

— Классическая патовая ситуация, голубушка, — сказал я. — Твой пистолет направлен на меня, мой револьвер — на тебя. Бабах! И мы оба свалились замертво!

— Я никогда не умела играть в шахматы. Думаю, у меня недостаточно ума для этого — покер больше мне подходит. Мне всегда нравилось держать туза в рукаве.

— Очень разумно. Но даже при игре в покер приходит время, когда блеф не спасает и приходится выбирать — открывать козырную карту или сдаваться.

— Ты, как всегда, прав, Дэнни, — согласилась она. — Ты бы не мог кое-что для меня сделать?

— Совсем немногое, — осторожно ответил я.

— Просто позови погромче: «Джонни!»

Я пожал плечами:

— Если тебе это доставит удовольствие, то пожалуйста. Джонни!

Хлопнула дверь в коридоре, и тяжелые шаги быстро затопали по направлению к офису. Аннет скрестила ноги и немного расслабилась в своем кресле. Рот ее медленно растягивался в улыбке, по мере того, как она наблюдала за моим лицом.

— Джонни! — Морган крякнул от неожиданности.

Он направился в сторону кресла, где сидела Аннет, лицо его конвульсивно дергалось.

— Так это не только Джордж, — произнес он дрожащим голосом. — Ты тоже участвовала в этом грязном деле?

— Ты стал слишком стар, Тайлер, — невозмутимо произнесла она. — Стар, осторожен и респектабелен. Джордж был ужасно глуп, и Гас все время серьезно рисковал. В противном случае я не стала бы вмешиваться.

Дверь распахнулась, и приземистая фигура Джонни Девро появилась в проеме с револьвером в руке. Позади него я заметил взбудораженное лицо его светловолосой жены. Морган остановился примерно в шести футах от кресла Аннет.

— Но почему Линда? Зачем ее-то надо было втягивать в это дело?

— Сначала это была идея Джорджа. Как и все его идеи, она была хороша, но недостаточно продумана. Он успешно вскружил Линде голову, когда приезжал на Восточное побережье, а тебя не было рядом. Он заставил ее думать, что он нечто среднее между сэром Галахадом[6] и профессором Эйнштейном. Когда он навещал ее в последний раз, он выложил ей всю правду, прекрасно разыграв сцену — ее любимый дядюшка вовлечен в наркобизнес, распространяет злое зелье. Ему легко было доказать это несколькими примерами, и после истерики она спросила его, что ей теперь делать. — Аннет пожала плечами. — Что еще мог посоветовать Джордж, кроме как сбежать из дома прямо в его объятия? Здесь она якобы будет в безопасности, и они вдвоем смогут что-нибудь придумать.

— Что потом? — прошептал Морган. — Я должен знать!

— Простофиля Джордж! — презрительно бросила она. — Он был так доволен собой, что ему нужно было срочно показать кому-нибудь, как он умен, поэтому он рассказал обо всем Гасу. Раз девушка здесь, рассуждал он, можно спокойно шантажировать тебя и обменять руководство наркобизнесом на безопасность бедной девочки. Он решил, что все продумал: рассказал Гасу весь свой план в деталях — когда Линда приезжает, какую квартиру он ей снял и все остальное. Гас в свою очередь рассказал мне, и я подумала, что такой прекрасной идее нельзя позволить пропасть даром, Тайлер. Потому дальнейший план Джорджа провалился.

— Потому что ты наняла этого грязного убийцу, — прошептал Морган. — Ты хотела, чтобы это выглядело как еще одно преступление маньяка, Бойд так и говорил. Но даже если бы полиция и проглотила такую версию, ты знала, что я ни за что в нее не поверю, раз это случилось в Санта-Байе.

— Правильно! — Аннет негромко рассмеялась. — Ты приедешь мстить за Линду. Джордж будет недоумевать — что же произошло? Виноватое выражение станет появляться на его напыщенной физиономии всякий раз, когда он заговорит с тобой. Поэтому все, что я собиралась делать, — это стоять тихонечко в сторонке и слегка направлять события то здесь, то там.

— Например, назначить свидание здесь внизу, — прервал я ее. — Сесть так, чтобы был виден пляж, и попросить Джонни медленно пройтись по берегу — так, чтобы я его наверняка узнал, погнался за ним и смог бы убедиться, что он направляется на встречу с Джорджем.

— Ну наконец-то ты проснулся, Дэнни, и догадался обо всем. Но теперь это не имеет никакого значения.

— Ловкий трюк, — сказал я. — Я считал, что Девро работает на Обистера, а он, оказывается, работал против него по твоим указаниям, пока вы с Гасом занимались тем, что водили меня по ложному следу с этим шелковым костюмом. Начиная со знакомства с Доун Деймон, которое должно было закончиться в ее квартире, где Кёних уберет меня как досадную помеху. — Я усмехнулся. — Начинаю ценить сарказм Гаса, когда он спросил, знаю ли я, сколько ловких трюков проделали в этом городе за последние две недели. Теперь догадываюсь, почему он рассмеялся, прежде чем засунуть ствол автомата себе в рот…

Вдруг до меня дошло, что все застыли в мертвой тишине. Серые глаза Аннет сверкали, как полированная сталь.

— Я собиралась узнать подробности о смерти Гаса попозже, Дэнни. Но может, мы послушаем об этом сейчас?

— Он покончил с собой, — сказал я. — И это все.

— И ты при этом присутствовал?

— Да, так уж получилось.

— Вы были вдвоем?

— Конечно, но Гас точно покончил с собой. Даже у лейтенанта Шелла не было сомнений на этот счет.

— Я все стараюсь понять, что толкнуло его на это, и не могу придумать ни одной причины. У тебя есть какие-нибудь соображения на этот счет, Дэнни?

— Да, разумеется, — ответил я бодрым голосом. — Это я уговорил его.

— Ты? — Она рассмеялась зло и презрительно.

Я подробно изложил причины. Ловушка, которая захлопнулась с другой стороны, то есть Кёних был застрелен вместо меня. Доун Деймон и Тина, которые рассказали, как ловко Гас сумел их приручить, так что им ничего не оставалось, как полностью ему подчиниться. Сцена в зале со стеклянным куполообразным сводом и сделка с Гасом.

— Думаю, что Гас не горел желанием провести следующие тридцать лет в тюрьме, — откровенно сказал я. — Он предпочел маленькую аккуратную пульку — он был не из тех, кто получает большое удовольствие от жизни, включая тебя, дорогая.

Выражение ее лица стало жестоким и колючим.

— Я была бы очень рада видеть тебя мертвым, Дэнни, — прошипела она. — За то, что ты сделал с Гасом!

— У нас получилась интересная ситуация, — заметил я. — Каждый здесь хочет кого-то убить. Вы не против, если я задам один вопрос, который меня давно мучает? — Я взглянул поверх плеча Джонни Девро на взволнованное лицо его жены: — Джери, какого черта вы поменялись одеждой с Линдой Морган?

Джонни насмешливо посмотрел на меня.

— Не надо торопиться, сосунок! — презрительно бросил он. — Тебе и так чертовски повезло.

— Хочется знать, к чему весь этот маскарад.

— Они не доверяли мне с самого начала, — спокойно объяснила Аннет. — И когда ты появился неизвестно откуда и испортил им такой великолепный план, они стали доверять мне еще меньше. Поэтому они решили подстраховаться — да, Джонни? Оставленный на трупе костюм делает очевидным мое участие в убийстве, решили они, поэтому я не смогу подставить их: сдать полиции и выйти из игры.


Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Том 20. Смертельный поцелуй [Коварная Саломея. Соблазнительница. Труба зовет. Смертельный поцелуй] отзывы

Отзывы читателей о книге Том 20. Смертельный поцелуй [Коварная Саломея. Соблазнительница. Труба зовет. Смертельный поцелуй], автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.